2017年3月31日 星期五

[經論]楞伽經

楞伽經:
《楞伽經》(Lankāvatāra sūtra) 現存譯本有三。其一,宋求那跋陀羅譯《楞伽阿跋多羅寶經》四卷(四卷楞伽)。其二,元魏菩提流支譯《入楞伽經》十卷(十卷楞伽)。其三,唐實叉難陀譯《大乘入楞伽經》七卷(七卷楞伽)。
古師子國錫蘭島本名楞伽島,古時島中有一高山名楞伽山,時佛入楞伽山說法,故名《楞伽經》。「阿跋多羅」意為「入」。
聖嚴師父說:「《楞伽經》說無門為法門,有門可入是方便,無門為門是頓悟。」(觀音法門P45
「錫蘭」全名「斯里蘭卡」Sri Lanka,《楞伽經》是Lankāvatāra sūtra,故此「楞伽」應唸成Lankā音,即是《Lankā經》。

沒有留言:

張貼留言